Mowl

Als ik niet leef, ga ik dood.


Fading Away

rood

We’ve had too many World AIDS Days. Richard Gere (1949)

I am a building
that hasn’t been built.
I am a sculpture
that hasn’t been molded.
I am a book
that hasn’t been written
I am fading away.

I am a sun
that doesn’t shine.
I am a painting
that hasn’t been finished
I am a chuckle
that hasn’t been laughed.
I am fading away.

I am a shadow
in a very dark room.
I am a seed
that hasn’t been planted.
I am a mirage
that hasn’t been seen.
I am fading away.

I do not know who
Or what I am.
All I know is that
I am a wall.
Separating nothing from nothing.

Ivana Rosenberg, age 11

  1. Enfant triste….

    {Mowl: taalwissel?}

  2. Erg diepzinnig voor een elfjarige!!

    {Mowl: onderschat de kinderen niet.}

  3. Leuk begin van het weekeinde.

    {Mowl: volgend jaar valt 1 december op maandag. Schikt dat beter?}

  4. Een buitengewoon GOEIENDAG op deze zonovergoten zaterdag! En een vrolijk, fijn en goed weekend toegewenst!

    {Mowl: dank je. En morgen gezond weer op.}

  5. Heeft ze al een weblog?

    {Mowl: al sla je me dood.}

  6. Ha-ha ,
    You must have had razor-blades
    for breakfast.

    {Mowl: ze noemen me meneer Wilkinson.}

  7. Wow, die komt binnen op deze grauwe maandag…(Tja, in de weekenden heb ik de machien niet aan…excuus)

    {Mowl: ach, voor het weekeinde werd ie ook al te zwaar bevonden, geloof ik.}

Plaats een reactie

Ontdek meer van Mowl

Abonneer je nu om meer te lezen en toegang te krijgen tot het volledige archief.

Lees verder

Ontwerp een vergelijkbare site met WordPress.com
Aan de slag